CC Madhya-līlā 13.118

গৌর যদি পাছে চলে, শ্যাম হয় স্থিরে ।
গৌর আগে চলে, শ্যাম চলে ধীরে-ধীরে ॥ ১১৮ ॥
gaura yadi pāche cale, śyāma haya sthire
gaura āge cale, śyāma cale dhīre-dhīre

Palabra por palabra

gauraŚrī Caitanya Mahāprabhu; yadisi; pāche caleva detrás; śyāmaJagannātha; hayaSe queda; sthirequieto; gauraŚrī Caitanya Mahāprabhu; āge caleSe adelanta; śyāmael Señor Jagannātha; caleva; dhīre-dhīrelentamente.

Traducción

En el curso de Su representación dramática de la canción, Caitanya Mahāprabhu a veces quedaba rezagado en la procesión. Cuando eso ocurría, el Señor Jagannātha quedaba inmóvil. Pero cuando Caitanya Mahāprabhu volvía a adelantarse, el carro del Señor Jagannātha, lentamente, se ponía de nuevo en marcha.