CC Madhya-līlā 11.201
Bengalí
প্রভু না খাইলে কেহ না করে ভোজন ।
ঊর্ধ্ব-হস্তে বসি’ রহে সর্ব ভক্তগণ ॥ ২০১ ॥
ঊর্ধ্ব-হস্তে বসি’ রহে সর্ব ভক্তগণ ॥ ২০১ ॥
Texto
prabhu nā khāile keha nā kare bhojana
ūrdhva-haste vasi’ rahe sarva bhakta-gaṇa
ūrdhva-haste vasi’ rahe sarva bhakta-gaṇa
Palabra por palabra
Traducción
Todos los devotos mantuvieron las manos levantadas sobre el prasādam que se les había servido, pues no querían comer sin ver al Señor comer primero.