Skip to main content

CC Antya-līlā 9.94

Texto

eta śuni’ kahe rājā pāñā mane vyathā
“saba dravya chāḍoṅ, yadi prabhu rahena ethā

Palabra por palabra

eta śuni’ — al escuchar todos esos detalles; kahe rājā — el rey dijo; pāñā — recibiendo; mane vyathā — dolor en su mente; saba dravya chāḍoṅ — renunciaré a todas las deudas; yadi — si; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; rahena ethā — Se queda aquí.

Traducción

Al escuchar todos esos detalles, el rey Pratāparudra sintió en su mente un gran dolor. «Si Śrī Caitanya Mahāprabhu Se queda en Jagannātha Purī —dijo—, renunciaré a todo lo que me debe Gopīnātha Paṭṭanāyaka.»