CC Antya-līlā 3.7

nitya āise, prabhu tāre kare mahā-prīta
yāṅhā prīti tāṅhā āise, — bālakera rīta

Palabra por palabra

nitya āiseél viene todos los días; prabhuel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tārea él; karehace; mahā-prītacomportamiento muy afectuoso; yāṅhā prītiallí donde hay amor; tāṅhā āisese va allí; bālakera rītala naturaleza de los niños pequeños.

Traducción

El niño iba todos los días a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu, que le trataba con mucho afecto. Los niños, por naturaleza, buscan la compañía de las personas que les quieren.