CC Antya-līlā 3.255
Texto
e-vanyāya ye nā bhāse, sei jīva chāra
koṭi-kalpe kabhu tāra nāhika nistāra
koṭi-kalpe kabhu tāra nāhika nistāra
Palabra por palabra
Traducción
«Todo el que no flota en esa inundación está realmente condenado. Esa persona no podrá liberarse en un millón de kalpas.
Significado
La Bhagavad-gītā (8.17) explica qué es un kalpa: sahasra-yuga-prayantam ahar yad brahmaṇo viduḥ. Un día de Brahmā se denomina kalpa. Un yuga, o mahā-yuga, está formado por 4.320.000 años, y mil de esos mahā-yugas constituyen un kalpa. El autor del Śrī Caitanya-caritāmṛta dice que quien no aproveche la existencia del movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa de Śrī Caitanya Mahāprabhu, no podrá liberarse en millones de kalpas.