Skip to main content

Text 92

ТЕКСТ 92

Texto

Текст

‘āmi likhi’, — eha mithyā kari anumāna
āmāra śarīra kāṣṭha-putalī-samāna
‘а̄ми ликхи’, — эха митхйа̄ кари анума̄на
а̄ма̄ра ш́арӣра ка̄шт̣ха-путалӣ-сама̄на

Palabra por palabra

Пословный перевод

āmi likhi — Yo escribo; eha mithyā — eso es falso; kari anumāna — puedo deducir; āmāra śarīra — mi cuerpo; kāṣṭha-putalī-samāna — es como una marioneta de madera.

а̄ми ликхи — я пишу; эха митхйа̄ — это ложь; кари анума̄на — я могу заключить; а̄ма̄ра ш́арӣра — мое тело; ка̄шт̣ха-путалӣ-сама̄на — ничуть не лучше деревянной куклы.

Traducción

Перевод

Deduzco que «Yo he escrito» es una comprensión falsa, pues mi cuerpo es como una marioneta de madera.

Я прихожу к выводу, что слова «я описал» не соответствуют истине, ибо тело мое ничуть не лучше деревянной куклы.