Skip to main content

Text 139

ТЕКСТ 139

Texto

Текст

prabhu haṭhe paḍiyāche svatantra īśvara
kabhu kṛpā karibena yāte dayālu antara
прабху хат̣хе пад̣ийа̄чхе сватантра ӣш́вара
кабху кр̣па̄ карибена йа̄те дайа̄лу антара

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; haṭhe paḍiyāche — ha adoptado una actitud de enfado y persiste en ella; svatantra īśvara — la independiente Personalidad de Dios; kabhu — algún tiempo; kṛpā karibena — Él será misericordioso (contigo); yāte — porque; dayālu — misericordioso; antara — de corazón.

прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; хат̣хе пад̣ийа̄чхе — непоколебим в Своем гневе; сватантра ӣш́вара — независимый Господь, Верховная Личность Бога; кабху — когда-нибудь; кр̣па̄ карибена — смилостивится (над тобой); йа̄те — поскольку; дайа̄лу — милостив; антара — в сердце.

Traducción

Перевод

«Ahora mismo, Śrī Caitanya Mahāprabhu persiste en Su enfado porque es la Suprema Personalidad de Dios independiente. Sin embargo, es seguro que en determinado momento será misericordioso, pues Su corazón está lleno de bondad.

«Сейчас Шри Чайтанья Махапрабху не поддается на уговоры и не хочет сменить Свой гнев на милость, поскольку Он независимый Господь, Верховная Личность. Но через некоторое время Он смягчится, ибо Он очень милосерден».