CC Antya-līlā 18.83

paṭṭa-vastra, alaṅkāre,samarpiyā sakhī-kare,
sūkṣma-śukla-vastra-paridhāna
kṛṣṇa lañā kāntā-gaṇa,
kailā jalāvagāhana,
jala-keli racilā suṭhāma

Palabra por palabra

paṭṭa-vastralos vestidos de seda; alaṅkārelas alhajas; samarpiyātras confiar; sakhī-kareen manos de sus amigas gopīs; sūkṣmamuy fina; śukla-vastratela blanca; paridhānaponerse; kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; lañātomando; kāntā-gaṇaa las amadas gopīs; kailāhizo; jala-avagāhanabañarse en el agua; jala-kelipasatiempos en el agua; racilāplaneó; su-ṭhāmamuy hermosos.

Traducción

«Las gopīs dejaron sus alhajas y ropas de seda en manos de sus amigas, y se cubrieron con una prenda de fina tela blanca. El Señor Kṛṣṇa, llevando con Él a Sus amadas gopīs, Se bañaba y disfrutaba de divertidos pasatiempos en las aguas del Yamunā.