CC Antya-līlā 15.47

rādhā-aṅga-saṅge kuca-kuṅkuma-bhūṣita
kṛṣṇa-kunda-mālā-gandhe vāyu — suvāsita

Palabra por palabra

rādhā-aṅgael cuerpo de Śrīmatī Rādhārāṇī; saṅgepor abrazar; kuca-kuṅkumacon el kuṅkuma de los senos; bhūṣitaadornados; kṛṣṇadel Señor Kṛṣṇa; kunda-mālādel collar de flores kunda; gandhepor la fragancia; vāyuel aire; su-vāsitaaromático.

Traducción

«“Kṛṣṇa ha estado abrazando a Śrīmatī Rādhārāṇī, y el polvo de kuṅkuma de Sus senos se ha mezclado con las flores kunda del collar que decora el cuerpo de Kṛṣṇa. La fragancia de ese collar ha perfumado todo el ambiente.