CC Antya-līlā 15.42

uttara nā pāñā punaḥ bhāvena antare
‘eha — kṛṣṇa-dāsī, bhaye nā kahe āmāre’

Palabra por palabra

uttarauna respuesta; no; pāñāal recibir; punaḥde nuevo; bhāvenapiensan; antareen la mente; ehaésas; kṛṣṇa-dāsīsirvientas de Kṛṣṇa; bhayepor temor; kaheno hablan; āmārea nosotras.

Traducción

«Al ver que tampoco recibían respuesta, las gopīs pensaron: «“Estas plantas son todas sirvientas de Kṛṣṇa y no se atreven a hablar con nosotras.”»