CC Ādi-līlā 5.74

তাঁর এক স্বরূপ—শ্রীমহাসঙ্কর্ষণ ।
তাঁর অংশ ‘পুরুষ’ হয় কলাতে গণন ॥ ৭৪ ॥
tāṅra eka svarūpa — śrī-mahā-saṅkarṣaṇa
tāṅra aṁśa ‘puruṣa’ haya kalāte gaṇana

Palabra por palabra

tāṅraSu; ekauna; svarūpamanifestación; śrī-mahā-saṅkarṣaṇael gran Señor, Mahā-saṅkarṣaṇa; tāṅraSu; aṁśaparte; puruṣala encarnación Mahā-Viṣṇu; hayaes; kalāte gaṇanaconsiderado un kalā..

Traducción

La expansión de Balarāma Se llama Mahā-saṅkarṣaṇa, y Su fragmento, el puruṣa, se considera un kalā, o una parte de una porción plenaria.