Skip to main content

Text 46

VERSO 46

Texto

Texto

yāṅhā haite viśvotpatti, yāṅhāte pralaya
sei puruṣera saṅkarṣaṇa samāśraya
yāṅhā haite viśvotpatti, yāṅhāte pralaya
sei puruṣera saṅkarṣaṇa samāśraya

Palabra por palabra

Sinônimos

yāṅhā haite—del cual; viśva-utpatti—la creación de la manifestación cósmica material; yāṅhāte—en el cual; pralaya—fundiendo; sei puruṣera—de esa Suprema Personalidad de Dios; saṅkarṣaṇa—Saṅkarṣaṇa; samāśraya—el refugio original.

yāṅhā haite — de quem; viśva-utpatti — a criação da manifestação cósmica material; yāṅhāte — em quem; pralaya — imergindo; sei puruṣera — dessa Suprema Personalidade de Deus; saṅkarṣaṇa — chamado Saṅkarṣaṇa; samāśraya — o abrigo original.

Traducción

Tradução

Saṅkarṣaṇa es el refugio original del puruṣa, del cual se crea este mundo, y en el cual se disuelve.

Saṅkarṣaṇa é o abrigo original do puruṣa, a partir de quem este mundo é criado e em quem é dissolvido.