CC Ādi-līlā 5.190

রাঙ্গা–যষ্টি হস্তে দোলে যেন মত্ত সিংহ ।
চারিপাশে বেড়ি আছে চরণেতে ভৃঙ্গ ॥ ১৯০ ॥
rāṅgā-yaṣṭi haste dole yena matta siṁha
cāri-pāśe veḍi āche caraṇete bhṛṅga

Palabra por palabra

rāṅgā-yaṣṭiun bastón rojo; hasteen la mano; dolemueve; yenacomo; mattaloco; siṁhaleón; cāri-pāśeen torno a; veḍirodeando; āchehay; caraṇetea los pies de loto; bhṛṅgaabejorros.

Traducción

Moviendo Su bastón rojo en Su mano, parecía un león enloquecido. En torno a los cuatro lados de Sus pies había abejorros.