CC Ādi-līlā 5.103

সেই পদ্মনালে হৈল চৌদ্দভুবন ।
তেঁহো ব্রহ্মা হঞা সৃষ্টি করিল সৃজন ॥ ১০৩ ॥
sei padma-nāle haila caudda-bhuvana
teṅho brahmā hañā sṛṣṭi karila sṛjana

Palabra por palabra

sei padma-nāledentro del tallo de esa flor de loto; hailaestaban; caudda-bhuvanalos catorce mundos; teṅhoÉl mismo; brahmā hañāapareciendo como Brahmā; sṛṣṭila creación; karila sṛjanacreó.

Traducción

Dentro del tallo de aquel loto estaban los catorce mundos. De manera que el Señor Supremo, bajo la forma de Brahmā, llevó a cabo toda la creación.