Skip to main content

CC Ādi-līlā 4.25

Texto

sakhā śuddha-sakhye kare, skandhe ārohaṇa
tumi kon baḍa loka, — tumi āmi sama

Palabra por palabra

sakhā—el amigo; śuddha-sakhye—con amistad pura; kare—hace; skandhe—sobre los hombros; ārohaṇa—montando; tumi—Tú; kon—qué; baḍa—grande; loka—persona; tumi—Tú; āmi—yo; sama—igual.

Traducción

«Mis amigos suben sobre Mis hombros con amistad pura, diciendo: “¿Qué clase de hombretón eres? Tú y yo somos iguales’’.