CC Ādi-līlā 4.194

কিন্তু কৃষ্ণের সুখ হয় গোপী–রূপ–গুণে ।
তাঁর সুখে সুখবৃদ্ধি হয়ে গোপীগণে ॥ ১৯৪ ॥
kintu kṛṣṇera sukha haya gopī-rūpa-guṇe
tāṅra sukhe sukha-vṛddhi haye gopī-gaṇe

Palabra por palabra

kintupero; kṛṣṇerade Śrī Kṛṣṇa; sukhala felicidad; hayaes; gopī-rūpa-guṇeen las cualidades y belleza de las gopīs; tāṅrade Él; sukheen la felicidad; sukha-vṛddhiaumento de felicidad; hayehay; gopī-gaṇeen las gopīs..

Traducción

Sin embargo, Kṛṣṇa obtiene placer de la belleza y buenas cualidades de las gopīs. Y cuando ellas ven Su gozo, aumenta también su júbilo.