CC Ādi-līlā 4.166

কামের তাৎপর্য—নিজসম্ভোগ কেবল ।
কৃষ্ণসুখতাৎপর্য–মাত্র প্রেম ত’ প্রবল ॥ ১৬৬ ॥
kāmera tātparya — nija-sambhoga kevala
kṛṣṇa-sukha-tātparya-mātra prema ta’ prabala

Palabra por palabra

kāmerade lujuria; tātparyala intención; nijapropio; sambhogadisfrute; kevalasólo; kṛṣṇa-sukhapara la felicidad de Śrī Kṛṣṇa; tātparyala intención; mātrasólo; premaamor; ta’ciertamente; prabalapoderoso.

Traducción

El objeto de la lujuria es sólo el disfrute de los sentidos propios. Pero el amor provee de disfrute a Kṛṣṇa, y así pues, es muy poderoso.