CC Ādi-līlā 17.152

প্রভু কহে,—প্রশ্ন লাগি’ আইলাম তোমার স্থানে ।
কাজী কহে,—আজ্ঞা কর, যে তোমার মনে ॥ ১৫২ ॥
prabhu kahe, — praśna lāgi’ āilāma tomāra sthāne
kājī kahe, — ājñā kara, ye tomāra mane

Palabra por palabra

prabhu kaheel Señor dijo; praśna lāgi’sólo para preguntarle; āilāmahe venido; tomāra sthānea donde usted vive; kājī kaheel kājī respondió; ājñā karasencillamente ordéname; yecualquier cosa que; tomāra mane(está) en Tu mente.

Traducción

El Señor dijo: «Mi querido tío, he venido a su casa para hacerle unas preguntas».
«Sí —respondió el kājī—. Bienvenido. Explícame qué hay en Tu mente.»