CC Ādi-līlā 16.43

ঝঞ্ঝাবাত–প্রায় আমি শ্লোক পড়িল।
তার মধ্যে শ্লোক তুমি কৈছে কণ্ঠে কৈল ॥ ৪৩ ॥
jhañjhāvāta-prāya āmi śloka paḍila
tāra madhye śloka tumi kaiche kaṇṭhe kaila

Palabra por palabra

jhañjhā-vātael fuerte viento de una tormenta; prāyacomo; āmiyo; ślokaversos; paḍilarecité; tārade ellos; madhyeentre; ślokaun verso; tumi; kaichecómo; kaṇṭheen el corazón; kailahas tomado.

Traducción

«He recitado todos esos versos como una ráfaga de viento. ¿Cómo has podido aprender de memoria aunque sólo sea uno de esos versos?»