CC Ādi-līlā 14.7

গৃহে দুই জন দেখি লঘুপদ–চিহ্ন ।
তাহে শোভে ধ্বজ, বজ, শঙ্খ, চক্র, মীন ॥ ৭ ॥
gṛhe dui jana dekhi laghupada-cihna
tāhe śobhe dhvaja, vajra, śaṅkha, cakra, mīna

Palabra por palabra

gṛheen casa; dui janael padre y la madre; dekhiviendo; laghu-pada-cihnalas marcas de los pies de loto, que eran muy pequeños en ese entonces; tāheen ésos; śobheque eran bellamente visibles; dhvajabandera; vajrarayos; śaṅkhacaracola; cakradisco; mīnapez.

Traducción

Cuando el Señor intentaba andar, en Sus pequeñas huellas se veían claramente las señales específicas del Señor Viṣṇu, es decir, la bandera, el rayo, la caracola, el disco y el pez.