Text 63
ТЕКСТ 63
Texto
Текст
tāṅre dekhi’ prabhura ha-ila sābhilāṣa mana
lakṣmī citte prīta pāila prabhura darśana
lakṣmī citte prīta pāila prabhura darśana
та̄н̇ре декхи’ прабхура ха-ила са̄бхила̄ша мана
лакшмӣ читте прӣта па̄ила прабхура дарш́ана
лакшмӣ читте прӣта па̄ила прабхура дарш́ана
Palabra por palabra
Пословный перевод
tāṅre dekhi’—al verla; prabhura—del Señor; ha-ila—hubo; sa—con; abhilāṣa—apego; mana—mente; lakṣmī—también Lakṣmī; citte—en el corazón; prīta—satisfacción; pāila—obtuvo; prabhura—del Señor; darśana—encuentro.
Traducción
Перевод
Al ver a Lakṣmīdevī, el Señor Se apegó a ella, y Lakṣmī, al ver al Señor, sintió una gran satisfacción en su mente.
Увидев Лакшми, Господь почувствовал влечение к ней, а Лакшми, увидев Господа, ощутила в сердце великую радость.