CC Ādi-līlā 10.127
Bengalí
ইত্যাদিক পূর্বসঙ্গী বড় ভক্তগণ ।
নীলাচলে রহি’ করে প্রভুর সেবন ॥ ১২৭ ॥
নীলাচলে রহি’ করে প্রভুর সেবন ॥ ১২৭ ॥
Texto
ityādika pūrva-saṅgī baḍa bhakta-gaṇa
nīlācale rahi’ kare prabhura sevana
nīlācale rahi’ kare prabhura sevana
Palabra por palabra
Traducción
Todos estos devotos fueron compañeros del Señor desde el mismo principio, y cuando el Señor estableció Su residencia en Jagannātha Purī, se quedaron allí para servirle fielmente.