CC Ādi-līlā 10.124-126

নীলাচলে প্রভুসঙ্গে যত ভক্তগণ ।
সবার অধ্যক্ষ প্রভুর মর্ম দুইজন ॥ ১২৪ ॥
পরমানন্দপুরী, আর স্বরূপ–দামোদর ।
গদাধর, জগদানন্দ, শঙ্কর, বক্রেশ্বর ॥ ১২৫ ॥
দামোদর পণ্ডিত, ঠাকুর হরিদাস ।
রঘুনাথ বৈদ্য, আর রঘুনাথদাস ॥ ১২৬ ॥
nīlācale prabhu-saṅge yata bhakta-gaa
sabāra adhyakṣa prabhura marma dui-jana
paramānanda-purī, āra svarūpa-dāmodara
gadādhara, jagadānanda, śaṅkara, vakreśvara
dāmodara paṇḍita, ṭhākura haridāsa
raghunātha vaidya, āra raghunātha-dāsa

Palabra por palabra

nīlācaleen Jagannātha Purī; prabhu-saṅgeen la compañía de Śrī Caitanya; yatatodos; bhakta-gaṇadevotos; sabārade todos ellos; adhyakṣalos principales; prabhuradel Señor; marmaalma y vida; dui-janados personas; paramānanda purīParamānanda Purī; āray; svarūpa-dāmodaraSvarūpa Dāmodara; gadādharaGadādhara; jagadānandaJagadānanda; śaṅkaraŚaṅkara; vakreśvaraVakreśvara; dāmodara paṇḍitaDāmodara Paṇḍita; ṭhākura haridāsaṬhākura Haridāsa; raghunātha vaidyaRaghunātha Vaidya; āray; raghunātha-dāsaRaghunātha dāsa.

Traducción

Entre los devotos que acompañaban al Señor en Jagannātha Purī, dos de ellos, Paramānanda Purī y Svarūpa Dāmodara, eran el alma y la vida del Señor. Entre los demás devotos estaban Gadādhara, Jagadānanda, Śaṅkara, Vakreśvara, Dāmodara Paṇḍita, Ṭhākura Haridāsa, Raghunātha Vaidya y Raghunātha dāsa.

Significado

El Capítulo Quinto del Antya-khaṇḍa del Caitanya-bhāgavata afirma que Raghunātha Vaidya fue a ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu cuando el Señor estaba en Pāṇihāṭi. Era un gran devoto y tenía todas las buenas cualidades. Según el Caitanya-bhāgavata, en el pasado fue Revatī, la esposa de Balarāma. Toda aquella persona a quien él miraba alcanzaba inmediatamente la conciencia de Kṛṣṇa. Vivió a la orilla del mar, en Jagannātha Purī, y escribió un libro titulado Sthāna-nirūpaṇa.