Skip to main content

Word for Word Index

ati-viśuddha
most pure — ŚB 11.10.13
viśuddha-bhāvena
with a pure, uncontaminated mind — ŚB 5.3.2
viśuddha-cetasaḥ
of one whose mind is purified — ŚB 1.5.25
viśuddha-sattva-dhiṣṇyāya
who is always situated in the transcendental abode — ŚB 6.5.27-28
viśuddha-prema-lakṣaṇa
the symptoms of pure love of Kṛṣṇa — CC Antya 20.61
viśuddha-prema
of pure transcendental love — CC Madhya 8.181
the pure love of Kṛṣṇa — CC Antya 20.62
viśuddha-sattva
pure existence — CC Ādi 5.48
of transcendental pure goodness — CC Madhya 21.103
viśuddha-sattvam
having an existence without contamination by the material modes of nature — ŚB 5.20.40
manifesting transcendental goodness — ŚB 10.27.4
the absolute substantive principle — Śrī brahma-saṁhitā 5.41
viśuddha-sattvasya
of Bharata Mahārāja, whose existence was completely purified — ŚB 5.7.7
viśuddha-sattvāya
unto You, whose existence is free from all material influence — ŚB 4.30.24
viśuddha-ātmā
a purified soul — Bg. 5.7
viśuddha
purified — ŚB 1.15.47-48, ŚB 5.15.12, ŚB 5.26.38, ŚB 11.10.2, ŚB 4.12.17, CC Ādi 17.292
pure — ŚB 5.6.16, ŚB 4.22.38, ŚB 4.28.41, ŚB 4.30.41, CC Ādi 4.162
transcendental — ŚB 5.9.9-10, ŚB 9.5.6, CC Madhya 8.214, CC Madhya 15.139
transcendentally pure, without contamination by material nature — ŚB 5.19.4
perfectly pure — ŚB 10.27.11, ŚB 10.37.22, ŚB 10.85.41-43
completely pure — ŚB 10.80.41
very pure — ŚB 4.12.52
without contamination — ŚB 4.21.34
pure. — CC Ādi 5.24
free from all material contamination. — CC Ādi 5.41
spiritually purified — CC Ādi 7.98, CC Madhya 24.37, CC Antya 3.197
unalloyed — CC Ādi 14.90
completely uncontaminated — CC Madhya 14.165