पत्नी प्रजापतेरुक्ता कर्दमस्य त्वयानघ ॥ ३ ॥
patnī prajāpater uktā
tasya — of that Manu; vai — indeed; duhitā — the daughter; brahman — O holy brāhmaṇa; devahūti — named Devahūti; iti — thus; viśrutā — was known; patnī — wife; prajāpateḥ — of the lord of created beings; uktā — has been spoken of; kardamasya — of Kardama Muni; tvayā — by you; anagha — O sinless one.
O holy brāhmaṇa, O sinless one, you have spoken of his daughter, known by the name Devahūti, as the wife of the sage Kardama, the lord of created beings.
Here we are speaking of Svāyambhuva Manu, but in Bhagavad-gītā we hear about Vaivasvata Manu. The present age belongs to the Vaivasvata Manu. Svāyambhuva Manu was previously ruling, and his history begins from the Varāha age, or the millennium when the Lord appeared as the boar. There are fourteen Manus in one day of the life of Brahmā, and in the life of each Manu there are particular incidents. The Vaivasvata Manu of Bhagavad-gītā is different from Svāyambhuva Manu.