Text 9
ТЕКСТ 9
Devanagari
Деванагари
अन्तर्ग्रामेषु मुखतो वमन्त्यो वह्निमुल्बणम् ।
सृगालोलूकटङ्कारै: प्रणेदुरशिवं शिवा: ॥ ९ ॥
सृगालोलूकटङ्कारै: प्रणेदुरशिवं शिवा: ॥ ९ ॥
Text
Текст
antar-grāmeṣu mukhato
vamantyo vahnim ulbaṇam
sṛgālolūka-ṭaṅkāraiḥ
praṇedur aśivaṁ śivāḥ
vamantyo vahnim ulbaṇam
sṛgālolūka-ṭaṅkāraiḥ
praṇedur aśivaṁ śivāḥ
антар-гра̄мешу мукхато
вамантйо вахним улбан̣ам
ср̣га̄лолӯка-т̣ан̇ка̄раих̣
пран̣едур аш́ивам̇ ш́ива̄х̣
вамантйо вахним улбан̣ам
ср̣га̄лолӯка-т̣ан̇ка̄раих̣
пран̣едур аш́ивам̇ ш́ива̄х̣
Synonyms
Пословный перевод
антах̣ — на улицах; гра̄мешу — в деревнях; мукхатах̣ — из пасти; вамантйах̣ — извергая; вахним — огонь; улбан̣ам — ужасающий; ср̣га̄ла — шакалы; улӯка — совы; т̣ан̇ка̄раих̣ — своими криками; пран̣едух̣ — выли; аш́ивам — зловеще; ш́ива̄х̣ — самки шакалов.
Translation
Перевод
In the interior of the villages she-jackals yelled portentously, vomiting strong fire from their mouths, and jackals and owls also joined them with their cries.
На улицах деревень, изрыгая из пасти снопы огня, зловеще выли самки шакала, и им вторили шакалы и совы.