Text 34
VERSO 34
Devanagari
Devanagari
तेजसा तेऽविषह्येण भूरि द्रष्टुं न शक्नुम: ।
हतौजसा महाभाग माननीयोऽसि देहिनाम् ॥ ३४ ॥
हतौजसा महाभाग माननीयोऽसि देहिनाम् ॥ ३४ ॥
Text
Texto
tejasā te ’viṣahyeṇa
bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ
hataujasā mahā-bhāga
mānanīyo ’si dehinām
bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ
hataujasā mahā-bhāga
mānanīyo ’si dehinām
tejasā te ’viṣahyeṇa
bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ
hataujasā mahā-bhāga
mānanīyo ’si dehinām
bhūri draṣṭuṁ na śaknumaḥ
hataujasā mahā-bhāga
mānanīyo ’si dehinām
Synonyms
Sinônimos
tejasā — por causa da refulgência; te — Vossa; aviṣahyeṇa — intolerável; bhūri — muito; draṣṭum — de ver; na śaknumaḥ — não somos capazes; hata — diminuídas; ojasā — com nossas faculdades; mahā-bhaga — ó opulentíssimo; mānanīyaḥ — ser honrado; asi — deveis; dehinam — pelos seres corporificados.
Translation
Tradução
Your unbearably brilliant effulgence overwhelms our strength, and thus we cannot fix our gaze upon You. O exalted one, You are to be honored by all embodied beings.
Vossa refulgência de brilho intolerável sobrepuja nossa força, de modo que não conseguimos fixar nosso olhar em Ti. Ó pessoa sublime, deveis ser honrado por todos os seres corporificados.