Skip to main content

Text 1

ТЕКСТ 1

Devanagari

Деванагари

श्रीशुक उवाच
अक्रूरोऽपि च तां रात्रिं मधुपुर्यां महामति: ।
उषित्वा रथमास्थाय प्रययौ नन्दगोकुलम् ॥ १ ॥

Text

Текст

śrī-śuka uvāca
akrūro ’pi ca tāṁ rātriṁ
madhu-puryāṁ mahā-matiḥ
uṣitvā ratham āsthāya
prayayau nanda-gokulam
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
акрӯро ’пи ча та̄м̇ ра̄трим̇
мадху-пурйа̄м̇ маха̄-матих̣
ушитва̄ ратхам а̄стха̄йа
прайайау нанда-гокулам

Synonyms

Пословный перевод

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; akrūraḥ — Akrūra; api ca — and; tām — that; rātrim — night; madhu-puryām — in the city of Mathurā; mahā-matiḥ — high-minded; uṣitvā — remaining; ratham — his chariot; āsthāya — mounting; prayayau — he set off; nanda-gokulam — for the cowherd village of Nanda Mahārāja.

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄ча — Шукадева Госвами сказал; акрӯрах̣ — Акрура; апи ча — и; та̄м — эту; ра̄трим — ночь; мадху-пурйа̄м — в городе Матхуре; маха̄-матих̣ — благородный; ушитва̄ — проведя; ратхам — на свою колесницу; а̄стха̄йа — взойдя; прайайау — он отправился; нанда-гокулам — в деревню пастухов Махараджи Нанды.

Translation

Перевод

Śukadeva Gosvāmī said: After passing the night in the city of Mathurā, the high-minded Akrūra mounted his chariot and set off for the cowherd village of Nanda Mahārāja.

Шукадева Госвами сказал: Проведя ночь в Матхуре, благородный Акрура утром взошел на колесницу и отправился в пастушескую деревню Махараджи Нанды.

Purport

Комментарий

King Kaṁsa ordered Akrūra to go to Vṛndāvana on the Ekādaśī of the dark fortnight of the Vedic month of Phālguna. After spending the night in Mathurā, Akrūra left early the next day. That morning Nārada offered his prayers to Kṛṣṇa in Vṛndāvana, and in the afternoon the demon Vyoma was killed there. At dusk Akrūra entered the Lord’s village.

День, когда царь Камса приказал Акруре поехать во Вриндаван, был днем экадаши темной половины месяца пхалгуна. Проведя ночь в Матхуре, рано утром Акрура отправился в путешествие. В то утро во Вриндаване Нарада возносил Кришне молитвы, а днем демон Вьомасура погиб от руки Господа. Акрура приехал в деревню Кришны на закате того же дня.