Skip to main content

Text 185

ТЕКСТ 185

Text

Текст

‘ātmārāma’ paryanta kare īśvara bhajana
aiche acintya bhagavānera guṇa-gaṇa
‘а̄тма̄ра̄ма’ парйанта каре ӣш́вара бхаджана
аичхе ачинтйа бхагава̄нера гун̣а-ган̣а

Synonyms

Пословный перевод

ātma-ārāma — self-satisfied; paryanta — up to; kare — do; īśvara bhajana — devotional service to the Lord; aiche — such; acintya — inconceivable; bhagavānera — of the Supreme Personality of Godhead; guṇa-gaṇa — transcendental qualities.

а̄тма̄-ра̄ма — (достижения состояния, в котором пребывают) черпающие удовлетворение в самих себе; парйанта — до; каре — совершают; ӣш́вара бхаджана — преданное служение Господу; аичхе — таковы; ачинтйа — непостижимые; бхагава̄нера — Верховного Господа; гун̣а-ган̣а — трансцендентные качества.

Translation

Перевод

“Even the self-satisfied sages perform devotional service to the Supreme Lord. Such are the transcendental qualities of the Lord. They are full of inconceivable spiritual potency.

«Даже мудрецы, черпающие удовлетворение в самих себе, преданно служат Верховному Господу. Таковы Его трансцендентные качества. Они исполнены непостижимой духовной силы».