CC Madhya-līlā 6.185

‘আত্মারাম’ পর্যন্ত করে ঈশ্বর ভজন ।
ঐছে অচিন্ত্য ভগবানের গুণগণ ॥ ১৮৫ ॥
‘ātmārāma’ paryanta kare īśvara bhajana
aiche acintya bhagavānera guṇa-gaṇa

Palabra por palabra

ātmā-ārāmasatisfechos en sí mismos; paryantahasta; karehacen; īśvara bhajanaservicio devocional al Señor; aicheesas; acintyainconcebibles; bhagavānerade la Suprema Personalidad de Dios; guṇa-gaṇacualidades trascendentales.

Traducción

«Hasta los sabios satisfechos en sí mismos ofrecen servicio devocional al Señor Supremo. Así son las trascendentales cualidades del Señor. Están llenas de potencia espiritual inconcebible.»