Text 59
VERSO 59
Text
Texto
samāse gauṇa haila, śabdārtha gela kṣaya
samāse gauṇa haila, śabdārtha gela kṣaya
Synonyms
Sinônimos
dvitīya śrī-lakṣmī — the word dvitīya-śrī-lakṣmī (“a second all-opulent goddess of fortune”); ihāṅ — this; dvitīyatva — the quality of being a second; vidheya — the unknown, which is to be explained; samāse — in the compound word; gauṇa — secondary; haila — became; śabda-artha — the word’s intended meaning; gela — became; kṣaya — lost.
dvitīya — uma segunda; śrī-lakṣmī — a deusa da fortuna todo-opulenta; ihāṅ — esta palavra; dvitīyatva — a qualidade de ser uma segunda; vidheya — a incógnita, que deve ser explicada; samāse — na palavra composta; gauṇa — secundário; haila — tornou-se; śabda-artha — o significado pretendido da palavra; gela — ficou; kṣaya — perdido.
Translation
Tradução
“In the word ‘dvitīya-śrī-lakṣmī’ [‘a second all-opulent goddess of fortune’], the quality of being a second Lakṣmī is the unknown. In making this compound word, the meaning became secondary and the originally intended meaning was lost.
“Na palavra ‘dvitīya-śrī-lakṣmī’ [a segunda deusa da fortuna todo-opulenta], a qualidade de ser uma segunda Lakṣmī é a incógnita. Ao formar essa palavra composta, o significado tornou-se secundário, e o significado pretendido originalmente se perdeu.”