Skip to main content

Text 92

VERSO 92

Text

Texto

eta jāni’ rāhu kaila candrera grahaṇa
‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’ ‘hari’ nāme bhāse tri-bhuvana
eta jāni’ rāhu kaila candrera grahaṇa
‘kṛṣṇa’ ‘kṛṣṇa’ ‘hari’ nāme bhāse tri-bhuvana

Synonyms

Sinônimos

eta jāni’ — knowing all this; rāhu — the zodiac figure Rāhu; kaila — attempted; candrera — of the moon; grahaṇa — eclipse; kṛṣṇa kṛṣṇa — the holy name of Kṛṣṇa; hari — the holy name of Hari; nāme — the names; bhāse — inundated; tri-bhuvana — the three worlds.

eta jāni’ — sabendo de tudo isso; rāhu — a figura do zodíaco chamada Rāhu; kaila — tentou; candrera — da Lua; grahaṇa — eclipse; kṛṣṇa kṛṣṇa — o santo nome de Kṛṣṇa; hari — o santo nome de Hari; nāme — os nomes; bhāse — inundaram; tri-bhuvana — os três mundos.

Translation

Tradução

Considering this, Rāhu, the black planet, covered the full moon, and immediately vibrations of “Kṛṣṇa! Kṛṣṇa! Hari!” inundated the three worlds.

Considerando isso, Rāhu, o planeta negro, cobriu a lua cheia, e imediatamente vibrações de “Kṛṣṇa! Kṛṣṇa! Hari!” inundaram os três mundos.

Purport

Comentário

According to the Jyotir-veda, a lunar eclipse takes place when the Rāhu planet comes in front of the full moon. It is customary in India that all the followers of the Vedic scriptures bathe in the Ganges or the sea as soon as there is a lunar or solar eclipse. All strict followers of the Vedic religion stand up in the water throughout the whole period of the eclipse and chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. At the time of the birth of Lord Caitanya Mahāprabhu, such a lunar eclipse took place, and naturally all the people standing in the water were chanting Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

SIGNIFICADO—Segundo o Jyotir-veda, o planeta Rāhu aparece diante da lua cheia, provocando um eclipse lunar. É costume, na Índia, todos os seguidores das escrituras védicas banharem-se no Ganges ou no mar tão logo haja um eclipse lunar ou solar. Todos os seguidores estritos da religião védica ficam de pé na água no decorrer de todo o período do eclipse e cantam o mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. No momento do nascimento do Senhor Caitanya Mahāprabhu, ocorreu um desses eclipses lunares, e, naturalmente, todas as pessoas que se encontravam na água cantaram Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.