ŚB 9.5.2

तस्य सोद्यममावीक्ष्य पादस्पर्शविलज्जित: ।
अस्तावीत् तद्धरेरस्त्रं कृपया पीडितो भृशम् ॥ २ ॥
tasya sodyamam āvīkṣya
pāda-sparśa-vilajjitaḥ
astāvīt tad dharer astraṁ
kṛpayā pīḍito bhṛśam

Synonyma

tasyaDurvāsy; saḥon, Mahārāja Ambarīṣa; udyamamsnahu; āvīkṣyakdyž viděl; pāda-sparśa-vilajjitaḥstyděl se, že se Durvāsā dotýká jeho lotosových nohou; astāvītpronesl modlitby; tatk té; hareḥ astramzbrani Nejvyšší Osobnosti Božství; kṛpayāse soucitem; pīḍitaḥzarmoucený; bhṛśamvelice.

Překlad

Mahārāja Ambarīṣa se hluboce styděl, že se Durvāsā dotýká jeho lotosových nohou, a když viděl, že se mudrc pokouší o modlitby, zarmoutilo ho to ještě více, jelikož byl přirozeně soucitný. Bez meškání se tedy začal modlit k mocné zbrani Nejvyšší Osobnosti Božství.