ŚB 9.4.38

मुहूर्तार्धावशिष्टायां द्वादश्यां पारणं प्रति ।
चिन्तयामास धर्मज्ञो द्विजैस्तद्धर्मसङ्कटे ॥ ३८ ॥
muhūrtārdhāvaśiṣṭāyāṁ
dvādaśyāṁ pāraṇaṁ prati
cintayām āsa dharma-jño
dvijais tad-dharma-saṅkaṭe

Synonyma

muhūrta-ardha-avaśiṣṭāyāmzbývala jen polovina okamžiku; dvādaśyāmkdyž ze dne Dvādaśī; pāraṇampřerušení půstu; pratiprovést; cintayām āsazačal myslet na; dharma-jñaḥten, kdo zná náboženské zásady; dvijaiḥbrāhmaṇy; tat-dharmaco se týkalo této náboženské zásady; saṅkaṭev této ožehavé situaci.

Překlad

Mezitím ze dne Dvādaṣī, kdy bylo třeba půst přerušit, zbývala již jen poslední muhūrta. Bylo tedy nutné to učinit neprodleně. Král se v této ožehavé situaci poradil s učenými brāhmaṇy.