ŚB 8.5.13

त्वया सङ्कथ्यमानेन महिम्ना सात्वतां पते: ।
नातितृप्यति मे चित्तं सुचिरं तापतापितम् ॥ १३ ॥
tvayā saṅkathyamānena
mahimnā sātvatāṁ pateḥ
nātitṛpyati me cittaṁ
suciraṁ tāpa-tāpitam

Synonyma

tvayātebou; saṅkathyamānenapopsanou; mahimnāveškerou slávou; sātvatām pateḥNejvyšší Osobnosti Božství, vládce oddaných; nane; ati-tṛpyatije dostatečně uspokojeno; memoje; cittamsrdce; sucirampo tak dlouhou dobu; tāpastrastmi; tāpitamsoužené.

Překlad

Moje srdce, sužované trojím utrpením hmotného života, není ještě stále nasyceno posloucháním popisů slavných činností Pána, Nejvyšší Osobnosti Božství, vládce oddaných.