ŚB 8.21.30

यावत् तपत्यसौ गोभिर्यावदिन्दु: सहोडुभि: ।
यावद् वर्षति पर्जन्यस्तावती भूरियं तव ॥ ३० ॥
yāvat tapaty asau gobhir
yāvad induḥ sahoḍubhiḥ
yāvad varṣati parjanyas
tāvatī bhūr iyaṁ tava

Synonyma

yāvatkam až; tapatisvítí; asauslunce; gobhiḥslunečním svitem; yāvatdokud nebo kam až; induḥměsíc; saha-uḍubhiḥse svítícími tělesy či hvězdami; yāvatkam až; varṣatisesílají déšť; parjanyaḥmraky; tāvatīaž tam; bhūḥzemě; iyamtato; tavave tvém vlastnictví.

Překlad

Všechna země v celém vesmíru, kam až dosvítí slunce a měsíc s hvězdami a kam mraky sesílají déšť, patří tobě.