Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.16.54

Verš

bhojayet tān guṇavatā
sad-annena śuci-smite
anyāṁś ca brāhmaṇāñ chaktyā
ye ca tatra samāgatāḥ

Synonyma

bhojayet — nechť rozdá prasādam; tān — jim všem; guṇa-vatā — bohatými pokrmy; sat-annena — s jídlem připraveným za použití ghí a mléka, které je pokládáno za velice čisté; śuci-smite — ó zbožná ženo; anyān ca — také další; brāhmaṇān — brāhmaṇy; śaktyā — jak je to jen možné; ye — všechny, kteří; ca — také; tatra — tam (při obřadech); samāgatāḥ — shromážděni.

Překlad

Ó šťastná ženo, všechny obřady ať koná pod vedením učených ācāryů, a ty ať i s jejich knězi uspokojí. Rozdáním prasādam ať také uspokojí brāhmaṇy a ostatní shromážděné.