ŚB 8.10.10-12

गृध्रै: कङ्कैर्बकैरन्ये श्येनभासैस्तिमिङ्गिलै: ।
शरभैर्महिषै: खड्‌गैर्गोवृषैर्गवयारुणै: ॥ १० ॥
शिवाभिराखुभि: केचित् कृकलासै: शशैर्नरै: ।
बस्तैरेके कृष्णसारैर्हंसैरन्ये च सूकरै: ॥ ११ ॥
अन्ये जलस्थलखगै: सत्त्वैर्विकृतविग्रहै: ।
सेनयोरुभयो राजन्विविशुस्तेऽग्रतोऽग्रत: ॥ १२ ॥
gṛdhraiḥ kaṅkair bakair anye
śyena-bhāsais timiṅgilaiḥ
śarabhair mahiṣaiḥ khaḍgair
go-vṛṣair gavayāruṇaiḥ
śivābhir ākhubhiḥ kecit
kṛkalāsaiḥ śaśair naraiḥ
bastair eke kṛṣṇa-sārair
haṁsair anye ca sūkaraiḥ
anye jala-sthala-khagaiḥ
sattvair vikṛta-vigrahaiḥ
senayor ubhayo rājan
viviśus te ’grato ’grataḥ

Synonyma

gṛdhraiḥna zádech supů; kaṅkaiḥna zádech orlů; bakaiḥna zádech jeřábů; anyejiní; śyenana zádech sokolů; bhāsaiḥna zádech bhāsů; timiṅgilaiḥna zádech velkých ryb zvaných timiṅgily; śarabhaiḥna zádech śarabhů; mahiṣaiḥna zádech buvolů; khaḍgaiḥna zádech nosorožců; gona zádech krav; vṛṣaiḥna zádech býků; gavaya- aruṇaiḥna zádech gavayů a aruṇů; śivābhiḥna zádech šakalů; ākhubhiḥna zádech velkých krys; kecitněkteří; kṛkalāsaiḥna zádech ještěrů; śaśaiḥna zádech obřích králíků; naraiḥna zádech lidských bytostí; bastaiḥna zádech koz; ekeněkteří; kṛṣṇa-sāraiḥna zádech černých jelenů; haṁsaiḥna zádech labutí; anyejiní; cataké; sūkaraiḥna zádech kanců; anyejiní; jala-sthala-khagaiḥzvířata, která se pohybují ve vodě, na zemi a po nebi; sattvaiḥtvory používanými jako dopravní prostředky; vikṛtajsou znetvořená; vigrahaiḥzvířaty, jejichž těla; senayoḥdvou stran vojáků; ubhayoḥobou; rājanó králi; viviśuḥvstoupili; teoni všichni; agrataḥ agrataḥpostupující.

Překlad

Ó králi, někteří vojáci bojovali na zádech supů, orlů, jeřábů, sokolů a ptáků bhāsa. Některé nesly timiṅgily, jež spolknou i obrovskou velrybu, jiné vezli śarabhové a další seděli na buvolech, nosorožcích, kravách, býcích, divokých kravách a aruṇách. Jiní bojovali na hřbetech šakalů, krys, ještěrů, králíků, lidských bytostí, koz, černých jelenů, labutí a kanců. Takto usazeni na vodních, suchozemských i létajících zvířatech, z nichž některá měla znetvořená těla, postupovali vojáci obou armád proti sobě.