ŚB 7.11.22

शौर्यं वीर्यं धृतिस्तेजस्त्यागश्चात्मजय: क्षमा ।
ब्रह्मण्यता प्रसादश्च सत्यं च क्षत्रलक्षणम् ॥ २२ ॥
śauryaṁ vīryaṁ dhṛtis tejas
tyāgaś cātmajayaḥ kṣamā
brahmaṇyatā prasādaś ca
satyaṁ ca kṣatra-lakṣaṇam

Synonyma

śauryamzdatnost v bitvě; vīryamnepřemožitelnost; dhṛtiḥtrpělivost (kṣatriya si zachovává důstojnost i za nepříznivých zvratů); tejaḥschopnost porážet ostatní; tyāgaḥrozdávání milodarů; caa; ātma-jayaḥnepodléhání potřebám těla; kṣamāschopnost odpouštět; brahmaṇyatāvěrnost bráhmanským zásadám; prasādaḥsrdečnost v každé situaci; caa; satyam caa věrnost pravdě; kṣatra-lakṣaṇamto jsou znaky kṣatriyi..

Překlad

Být zdatný v bitvě, nepřemožitelný, trpělivý, srdnatý a štědrý, ovládat potřeby těla, umět odpouštět, být poután k bráhmanské povaze, být vždy srdečný a věrný pravdě — to jsou znaky kṣatriyi.