ŚB 4.14.33

को वैनं परिचक्षीत वेनमेकमृतेऽशुभम् ।
प्राप्त ईद‍ृशमैश्वर्यं यदनुग्रहभाजन: ॥ ३३ ॥
ko vainaṁ paricakṣīta
venam ekam ṛte ’śubham
prāpta īdṛśam aiśvaryaṁ
yad-anugraha-bhājanaḥ

Synonyma

kaḥkdo; vskutku; enamPána; paricakṣītapomlouval by; venamkrál Vena; ekamjedině; ṛtenež; aśubhamneblahý; prāptaḥkdyž získal; īdṛśamtakto; aiśvaryambohatství; yatJehož; anugrahamilostí; bhājanaḥpřijímá.

Překlad

Kdo jiný než tento zlovolný král Vena by mohl pomlouvat Nejvyššího Pána, Jehož milostí člověk získává všechno štěstí a bohatství?

Význam

Když začne být lidská společnost individuálně i kolektivně bezbožná a pomlouvá autoritu Nejvyšší Osobnosti Božství, je odsouzena k zániku. Tím, že si neváží milosti Pána, na sebe taková civilizace přivolává jen samé neštěstí.