ŚB 3.19.9

पदा सव्येन तां साधो भगवान् यज्ञसूकर: ।
लीलया मिषत: शत्रो: प्राहरद्वातरंहसम् ॥ ९ ॥
padā savyena tāṁ sādho
bhagavān yajña-sūkaraḥ
līlayā miṣataḥ śatroḥ
prāharad vāta-raṁhasam

Synonyma

padāSvou nohou; savyenalevou; tāmten kyj; sādhoó Viduro; bhagavānNejvyšší Osobnost Božství; yajña-sūkaraḥve Své podobě kance, příjemce všech obětí; līlayāhravě; miṣataḥhledícího na; śatroḥSvého nepřítele (Hiraṇyākṣi); prāharatsrazil; vāta-raṁhasamkterý měl sílu bouře.

Překlad

Ó ctnostný Viduro, zatímco se na Něho nepřítel díval, Pán ve Své podobě kance, příjemce všech obětí, levou nohou hravě srazil jeho kyj, přestože se k Němu blížil silou bouře.