ŚB 3.16.1

ब्रह्मोवाच
इति तद् गृणतां तेषां मुनीनां योगधर्मिणाम् ।
प्रतिनन्द्य जगादेदं विकुण्ठनिलयो विभु: ॥ १ ॥
brahmovāca
iti tad gṛṇatāṁ teṣāṁ
munīnāṁ yoga-dharmiṇām
pratinandya jagādedaṁ
vikuṇṭha-nilayo vibhuḥ

Synonyma

brahmā uvācaPán Brahmā řekl; ititakto; tatřeč; gṛṇatāmpochválil; teṣāmjejich; munīnāmčtyř mudrců; yoga-dharmiṇāmkteří usilovali o spojení s Nejvyšším; pratinandyakdyž poděkoval; jagādapronesl; idamtato slova; vikuṇṭha-nilayaḥJehož sídlo je prosté úzkosti; vibhuḥNejvyšší Osobnost Božství.

Překlad

Pán Brahmā řekl: Poté, co Nejvyšší Pán, Jehož sídlem je království Boha, pochválil mudrce za jejich příjemná slova, promluvil následovně.