ŚB 3.14.37

मैत्रेय उवाच
स्वसर्गस्याशिषं लोक्यामाशासानां प्रवेपतीम् ।
निवृत्तसन्ध्यानियमो भार्यामाह प्रजापति: ॥ ३७ ॥
maitreya uvāca
sva-sargasyāśiṣaṁ lokyām
āśāsānāṁ pravepatīm
nivṛtta-sandhyā-niyamo
bhāryām āha prajāpatiḥ

Synonyma

maitreyaḥ uvācavelký mudrc Maitreya řekl; sva-sargasyasvých dětí; āśiṣamblaho; lokyāmna světě; āśāsānāmpřála si; pravepatīmtřásla se; nivṛttaodveden od; sandhyā-niyamaḥvečerní pravidla a předpisy; bhāryāmmanželce; āhařekl; prajāpatiḥPrajāpati.

Překlad

Maitreya řekl: Velký mudrc Kaśyapa oslovil svoji ženu, která se třásla strachem, že se její manžel urazil. Chápala, že ho odvedla od jeho každodenní povinnosti pronášet večerní modlitby, ale zároveň přála svým dětem blaho na světě.