ŚB 3.14.15

अथ मे कुरु कल्याणं कामं कमललोचन ।
आर्तोपसर्पणं भूमन्नमोघं हि महीयसि ॥ १५ ॥
atha me kuru kalyāṇaṁ
kāmaṁ kamala-locana
ārtopasarpaṇaṁ bhūmann
amoghaṁ hi mahīyasi

Synonyma

athaproto; memně; kuruučiň laskavě; kalyāṇampožehnání; kāmamtouhu; kamala-locanamůj pane s lotosovýma očima; ārtasouženého; upasarpaṇampřicházející; bhūmanó veliký; amoghamzaručeně; hijistě; mahīyasik velké osobnosti.

Překlad

Můj pane s lotosovýma očima, prosím požehnej mi tím, že splníš moji touhu. Přijde-li člověk v tísni za velkou osobností, jeho žádosti by nikdy neměly vyznít naprázdno.

Význam

Diti dobře věděla, že manžel může její žádost odmítnout, protože přicházela v nevhodnou dobu, ale hájila se tím, že v případě nebezpečí a tísně se neuvažuje o čase nebo okolnostech.