ŚB 10.1.60

प्रतियातु कुमारोऽयं न ह्यस्मादस्ति मे भयम् । अष्टमाद् युवयोर्गर्भान्मृत्युर्मे विहित: किल ॥ ६० ॥
pratiyātu kumāro ’yaṁ
na hy asmād asti me bhayam
aṣṭamād yuvayor garbhān
mṛtyur me vihitaḥ kila

Synonyma

pratiyātuvezmi si své dítě zpátky, můj milý Vasudevo, a jdi domů; kumāraḥnovorozené dítě; ayamtoto; nane; hijistě; asmātz něho; astije; memůj; bhayamstrach; aṣṭamātz osmého; yuvayoḥtebe a tvé ženy; garbhāttěhotenství; mṛtyuḥsmrt; memoje; vihitaḥje předurčena; kilavskutku.

Překlad

“Můžeš si vzít své dítě zpátky a jít domů, ó Vasudevo. Z tvého prvního dítěte nemám strach. Zajímá mě až osmé dítě, které s Devakī přivedeš na svět, neboť jemu bylo předurčeno, že mě zabije.”