Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 1.13.27

Verš

yaḥ svakāt parato veha
jāta-nirveda ātmavān
hṛdi kṛtvā hariṁ gehāt
pravrajet sa narottamaḥ

Synonyma

yaḥ — každý, kdo; svakāt — tím, že se probudí; parataḥ — nebo tím, že naslouchá druhému; iha — zde v tomto světě; jāta — stává se; nirvedaḥ — lhostejný k hmotným poutům; ātmavān — vědomí; hṛdi — v srdci; kṛtvā — odvedený; harim — Osobnost Božství; gehāt — z domova; pravrajet — odchází; saḥ — on je; nara-uttamaḥ — prvotřídní lidská bytost.

Překlad

Ten, kdo se probudí a sám nebo díky druhým pochopí nepravost a bídu tohoto hmotného světa, a tak opustí svůj domov a závisí plně na Osobnosti Božství sídlící v jeho srdci, je jistě prvotřídním člověkem.

Význam

Existují tři skupiny transcendentalistů: (1) dhīra neboli ten, koho nezneklidňuje být odloučený od rodiny, (2) člověk v životním stádiu odříkání, který se stal sannyāsīnem ze znechucení, a (3) upřímný oddaný Pána, který probudil vědomí Boha nasloucháním a opěvováním a opouští domov v naprosté závislosti na Osobnosti Božství sídlící v jeho srdci. To znamená, že životní stádium odříkání po znechucení sentimentálním životem v hmotném světě může být odrazovým můstkem na cestě seberealizace, ale skutečné dokonalosti cesty osvobození člověk dosáhne tehdy, když se naučí plně záviset na Nejvyšší Osobnosti Božství, na Pánu, který sídlí v srdci každého jako Paramātmā. Je možné žít v nejtemnější džungli, sám a daleko od domova, ale pevný oddaný dobře ví, že nikdy není sám. Nejvyšší Osobnost Božství je s ním neustále, a Pán chrání Svého upřímného oddaného v každé nebezpečné situaci. Člověk má proto doma provozovat oddanou službu, naslouchat a opěvovat svaté jméno, vlastnosti, podobu, zábavy, doprovod atd. ve společnosti čistých oddaných, a tato praxe mu pomůže probudit vědomí Boha do takové míry, jaká odpovídá upřímnosti jeho záměrů. Ten, kdo od takových činností očekává hmotný zisk, nebude moci nikdy záviset na Nejvyšší Osobnosti Božství, přestože Pán je v srdci každého. Pán také lidem, kteří Ho uctívají pro hmotný prospěch, nedává žádné pokyny. Těmto materialistickým oddaným Pán může požehnat hmotným prospěchem, ale nemohou dospět na úroveň prvotřídní lidské bytosti, o které se zde hovoří. Existuje mnoho příkladů upřímných oddaných v dějinách světa a zvláště v Indii, a jsou našimi vůdci na cestě seberealizace. Mahātmā Vidura je jedním takovým velkým oddaným Pána a my bychom se všichni měli snažit kráčet v jeho lotosových šlépějích k seberealizaci.