CC Madhya 9.259-260

ইতি পুংসার্পিতা বিষ্ণৌ ভক্তিশ্চেন্নবলক্ষণা ।
ক্রিয়েত ভগবত্যদ্ধা তন্মন্যেঽধীতমুত্তমম্ ॥ ২৬০ ॥
শ্রবণং কীর্তনং বিষ্ণোঃ স্মরণং পাদসেবনম্ ।
অর্চনং বন্দনং দাস্যং সখ্যমাত্মনিবেদনম্ ॥ ২৫৯ ॥
śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
iti puṁsārpitā viṣṇau
bhaktiś cen nava-lakṣaṇā
kriyeta bhagavaty addhā
tan manye ’dhītam uttamam

Synonyma

śravaṇamnaslouchání o svatém jménu, podobách, vlastnostech, doprovodu a zábavách, přičemž to vše se musí týkat Pána Viṣṇua; kīrtanampronášení transcendentálních zvuků vztahujících se ke svatému jménu, podobě, vlastnostem a doprovodu, včetně dotazů na tato témata (také jedině ve vztahu k Pánu Viṣṇuovi); viṣṇoḥPána Viṣṇua; smaraṇamvzpomínání na svaté jméno, podobu a doprovod, včetně dotazů na ně, a také jedině ve vztahu s Viṣṇuem; pāda-sevanamkonání oddané služby podle místa, času a okolností, jedině ve vztahu s Viṣṇuem; arcanamuctívání Božstva Pána Kṛṣṇy, Pána Rāmacandry, Lakṣmī-Nārāyaṇa nebo jiných podob Viṣṇua; vandanammodlení se k Nejvyšší Osobnosti Božství; dāsyamvždy se považovat za věčného služebníka Nejvyšší Osobnosti Božství; sakhyampřátelit se s Nejvyšší Osobností Božství; ātma-nivedanamzasvětit vše (tělo, mysl a duši) službě Pánu; ititak; puṁsālidskou bytostí; arpitāvěnovaná; viṣṇauNejvyšší Osobnosti Božství, Viṣṇuovi; bhaktiḥoddaná služba; cetjestliže; nava-lakṣaṇāmá devět způsobů, jež byly popsány výše; kriyetačlověk by měl konat; bhagavatiNejvyšší Osobnosti Božství; addhāpřímo (nikoliv nepřímo skrze karmu, jñānu či yogu); tatto; manyechápu; adhītamučenec; uttamamprvotřídní.

Překlad

„,Tento proces zahrnuje naslouchání, zpívání a vzpomínání na svaté jméno, podobu, zábavy, vlastnosti a doprovod Pána, sloužení podle místa, času a konatele, uctívání Božstva, modlení se, považování se za věčného služebníka Kṛṣṇy, přátelení se s Kṛṣṇou a odevzdání Mu všeho. Pokud je těchto devět způsobů oddané služby přímo věnováno Kṛṣṇovi, představují dosažení nejvyššího cíle života. To je tvrzení zjevených písem.̀“

Význam

Tyto verše Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu citoval ze Śrīmad-Bhāgavatamu (7.5.23–24).