CC Madhya 9.229

আসিয়া কহেন সব ভট্টথারিগণে ।
আমার ব্রাহ্মণ তুমি রাখ কি কারণে ॥ ২২৯ ॥
āsiyā kahena saba bhaṭṭathāri-gaṇe
āmāra brāhmaṇa tumi rākha ki kāraṇe

Synonyma

āsiyākdyž tam přišel; kahenařekl; sabavšem; bhaṭṭathāri-gaṇeBhaṭṭathārijům; āmāraMého; brāhmaṇabrāhmaṇského služebníka; tumivy; rākhadržíte; ki kāraṇez jakého důvodu.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu přišel mezi ně a zeptal se: „Proč tu držíte Mého brāhmaṇského služebníka?“