CC Madhya 8.270
Bengálština
তাহাতে প্রকট দেখোঁ স-বংশী বদন ।
নানা ভাবে চঞ্চল তাহে কমল-নয়ন ॥ ২৭০ ॥
নানা ভাবে চঞ্চল তাহে কমল-নয়ন ॥ ২৭০ ॥
Verš
tāhāte prakaṭa dekhoṅ sa-vaṁśī vadana
nānā bhāve cañcala tāhe kamala-nayana
nānā bhāve cañcala tāhe kamala-nayana
Synonyma
Překlad
„Vidím, jak držíš flétnu u svých úst a Tvé lotosové oči se neklidně pohybují díky různým extázím.“