CC Madhya 6.234

আজি কৃষ্ণপ্রাপ্তি-যোগ্য হৈল তোমার মন ।
বেদ-ধর্ম লঙ্ঘি’ কৈলে প্রসাদ ভক্ষণ ॥” ২৩৪ ॥
āji kṛṣṇa-prāpti-yogya haila tomāra mana
veda-dharma laṅghi’ kaile prasāda bhakṣaṇa”

Synonyma

ājidnes; kṛṣṇa-prāptipro dosažení lotosových nohou Kṛṣṇy; yogyazralou; hailastala se; tomāratvoje; manamysl; vedačtyř Véd; dharmazásady; laṅghi'překonávající; kailevykonal jsi; prasādazbytky jídla obětovaného Kṛṣṇovi; bhakṣaṇajedení.

Překlad

„Dnes tvá mysl dozrála k přijetí útočiště u lotosových nohou Kṛṣṇy, protože jsi zbytky jídla obětovaného Pánu snědl bez ohledu na usměrňující zásady Véd.“